Aller au contenu

Montée de lait : traduction des jeux = exhorbitant


volt26

Messages recommandés

J'endure depuis un bout mais là.. Ça commence à atteindre des sommets que j'ai rarement vu (même si ça existe probablement depuis la nuit des temps).

 

Je magasine pour le cadeau d'un ami et puis je considère l'achat de Descent, seconde édition. Je le trouve à plusieurs endroits en ligne pour 65$ +taxes. Je me dis : bon.. La version traduite va très certainement coûter un gros 15$ de plus, comme d'habitude quoi.. Meeeeu non!! 100$ le maudit jeu. Partout partout partout! Plus taxes bien entendu.

 

Ça nous fait 39$ de plus que l'endroit le moins cher pour la version originale (http://www.meeplemar...-second-edition). Sérieux? C'est 64% plus cher!

pic1180640_t.jpg

 

 

La dernière fois que j'ai enduré un tel abus, c'était pour Seasons. 40$ taxes incluses en anglais, 57$ en français. 43% plus cher, rien que ça..

pic1299390_t.jpg

 

Je comprends les *raisons* pour un prix plus élevé :

Marché plus petit

Embauche d'un traducteur

Compétition moins féroce

 

Quoique même là, la plupart des meilleurs prix que je trouve autant pour les jeux anglais que français sont chez espacejeux.tv! Le problème ne serait donc pas la marge de profit du détaillant ou le manque de compétition.

 

L'embauche du traducteur peut sembler superflu et dispendieuse pour un marché comme le Québec mais prenez-moi pas pour une valise : la France nécessite cette démarche de toute façon si tu veux percer là-bas, un marché tout de même très grand.

 

Qu'est-ce que j'ai oublié? Je suis ouvert à me faire raisonner. Je vois bien que je suis en train de dérailler et j'ai probablement tort. Svp, aidez-moi à comprendre et redonnez-moi le sourire sur mon visage lorsque je sors mon porte-feuille.

 

Merci :)

 

 

*** Posted 27 December 2012 - 17:17 PM ***

 

J'aimerais souligner les efforts de IELLO pour ses jeux :

 

pic761434_t.jpg

King of Tokyo VA 34,50$ avec taxes

http://www.germangam...g-of-tokyo.html

King of Tokyo VF 38$ avec taxes

 

À peine 10% de différence pour une pleine traduction.

 

pic1371058_t.jpg

Uchronia VA 26$ avec taxes

http://www.espacejeux.tv/?p=5044

Uchronia VF 30$ avec taxes

http://www.espacejeux.tv/?p=5488

 

15% de différence.

 

Que dire de ce jeu aux origines Montréalaises (d'une autre maison d'édition) :

 

pic1206169_t.png

Pick N Choose VA 33.35$ avec taxes

http://toys.scholars...board-game.html

Expressio VF 35$ avec taxes

http://www.espacejeux.tv/?p=1418

 

5% moins cher dans sa version traduite.

 

 

 

Ces compagnies sont des exemples à suivre ainsi que la preuve que la version Francophone d'un jeu de société, bien que distribué en plus petite quantité, ne doit pas forcément coûter une fortune comparé à son homologue Anglophone. J'ai d'ailleurs acheté King of Tokyo et Expressio.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

On parle des Palais de Carrara dans un autre sujet.

pic1480214_t.jpg Versions anglaise autour de 42$ + tx ou 48$ tx in en ligne.

 

1035.jpgVersion française autour de 54$+tx ou 62$ tx in en ligne

 

14$ de différence (après taxes) environ 15% de différence pour avoir le livret de règle et la boite en français.

Personnellement je trouve ça ''raisonnable'' même si il est certain que j'achèterai le jeu en anglais car je me fiche du texte sur la boite, il n'y a pas de texte sur le matériel et mon niveau d'anglais me permettra de comprendre les règles en cette langue.

 

Les deux cas que tu soulèves sont des jeux avec pas mal de cartes (pas joué à Descent mais je pense que c'est le cas comme pour Seasons) qui doivent toutes être (correctement) traduite. Ce n'est ni une excuse ni une explication, juste une constatation.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

On parle des Palais de Carrara dans un autre sujet.

pic1480214_t.jpg Versions anglaise autour de 42$ + tx ou 48$ tx in en ligne.

 

1035.jpgVersion française autour de 54$+tx ou 62$ tx in en ligne

 

14$ de différence (après taxes) environ 15% de différence pour avoir le livret de règle et la boite en français.

Personnellement je trouve ça ''raisonnable'' même si il est certain que j'achèterai le jeu en anglais car je me fiche du texte sur la boite, il n'y a pas de texte sur le matériel et mon niveau d'anglais me permettra de comprendre les règles en cette langue.

 

Les deux cas que tu soulèves sont des jeux avec pas mal de cartes (pas joué à Descent mais je pense que c'est le cas comme pour Seasons) qui doivent toutes être (correctement) traduite. Ce n'est ni une excuse ni une explication, juste une constatation.

 

 

en fait dans le cas de Carrara, il y a du texte sur les cartes de l'extension incluse dans la boite

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Alors c'est encore plus raisonnable que je le pensais et là du coup, je reconsidère le choix de la version, ayant une famille qui ne maîtrise pas trop l'anglais...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

14$ de différence (après taxes) environ 15% de différence pour avoir le livret de règle et la boite en français.

Personnellement je trouve ça ''raisonnable'' même si il est certain que j'achèterai le jeu en anglais car je me fiche du texte sur la boite, il n'y a pas de texte sur le matériel et mon niveau d'anglais me permettra de comprendre les règles en cette langue.

 

Les deux cas que tu soulèves sont des jeux avec pas mal de cartes (pas joué à Descent mais je pense que c'est le cas comme pour Seasons) qui doivent toutes être (correctement) traduite. Ce n'est ni une excuse ni une explication, juste une constatation.

 

Je tolère ce genre de différence de prix (surtout si du matériel important pour le fonctionnement du jeu, autre que les règles, sont traduites). Si le prix est différent et qu'aucun texte n'est indispensable dans le jeu (comme Dixit). J'achète toujours l'édition en anglais.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Le pire dans le cas de seasons c'est que Régis Bonnessé est français. Si je comprend bien il est moins dispendieux de traduire un jeu en anglais que de le réalisé en français !?!

En fait la traduction c'est négligable. Ce qui compte c'est la quantité. N'importe quel imprimeur va vous dire qu'il n'y a pas beaucoup de différence de prix entre faire une copie ou 50000. Alors quand vous faites 1000 copies en français et 10 000 en anglais vous réussissez à amortir votre coût sur une plus grande quantité. Toutefois, l'argument ne tient plus lorsqu'il n'y a pas de rien d'écrit sur le matériel et qu'il est le même dans la copie française, anglaise ou allemande.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Comparer un jeu vendu en ligne vs un jeu vendu en magasin c'est complètement futile, inutile et une perte de temps. Descent est 79$ en anglais et 99$ en francais si on compare le prix de détail. 20$ de plus pour un jeu qui est importer d'europe car Edge c'est européen, c'est pas la fin du monde. Pour ce qui est de l'acheté en ligne, il n'y a pas beaucoup d'option pour du français. Moi j'ai acheter descent 2e français à un très bon prix dans un magasin.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Mon préféré c'est Thunderstone Doomgate Dragonspire / Le pic du dragon.

Meme boutique (donc pas eux le problème): 39$ en anglais et 66$ en français.

Je veux bien croire qu'il y a beaucoup de texte, mais quand meme!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Invité zaknafein666

Romain a raison. Il y a économie d'échelle sur les produits anglais... c'est comme ça.

 

Autrement, Filosofia vend un peu plus cher... Leur situation géographique joue peut-être un rôle. Leur marché principal n'est pas le Québec.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Comparer un jeu vendu en ligne vs un jeu vendu en magasin c'est complètement futile, inutile et une perte de temps. Descent est 79$ en anglais et 99$ en francais si on compare le prix de détail.

 

Euh... Je relis mon post ainsi que ceux des autres et je vois personne qui compare un magasin en ligne contre une boutique avec pignon sur rue..

 

Je compare toujours mes prix en ligne.

 

Je ne comprends pas cette intervention. J'ai l'impression que tu veux me dire de ne pas faire quelque chose que je ne fais déjà pas.. Ça doit être un simple malentendu... :)

 

http://www.amazon.ca/Descent-Journeys-Dark-2nd-Edition/dp/1616611898

66,57$

 

http://www.starlitcitadel.com/games/descent-journeys-in-the-dark-2nd-edition.html

64,95$

 

http://www.meeplemart.com/collections/fantasy-flight/products/descent-journeys-in-the-dark-second-edition

60,95$

 

https://gamesforall.ca/shop/adventure-games/descent-journeys-in-the-dark-second-edition/

69,75$

 

Et pour finir, le meilleur prix :

http://www.espacejeux.tv/?p=4162

60$

 

On aura beau me dire que le prix suggéré est 80$, quand les détaillants vendent le jeu en anglais à 60$. Pour moi le prix reste 60$. Donc je compare les prix que je trouve... :)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...