Aller au contenu

Le titre « Support ... » me bug.


Messages recommandés

En français correct, on devrait dire du soutien. La section du soutien, Soutien pour le forum, etc.

 

Support, en français, c'est un appui physique. Il y a aussi supporter quelqu'un ou quelque chose, dans le sens de le tolérer (ou non) : « Ce jeu-là, je ne le supporte pas. »

 

On peut aussi parler d'un support d'information (disque, clé USB, support papier).

 

Évidemment que l'on entend beaucoup support utilisé à tort, sous l'influence de l'anglais. Voilà.

 

C'était la leçon de français du jour.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Tu supporte "bug" par contre? ;)

 

Ben oui, m'sieur Bob, c'est un peu surprenant, non? :huh:

 

Le titre pourrait t'agacer, te tracasser, te préoccuper...

 

J'allais ajouter "te chicoter" mais je constate qu'on semble mal utiliser ce terme au Québec, alors je vais m'abstenir, m'en priver, m'en passer... B)

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Invité Wildhorn

Et quand est-il de la mention #74? Je tiens a preciser que personne n'a encore mentionner la mention #74! Mentionnons que cette mention non-mentionner est importante au point de mentionner que nous ne l'avons pas mentionner au cours du mentionnement des mentions mentionner!

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...