Aller au contenu

EPIC FAIL (ouioui, un titre en anglais)


SlyQC

Messages recommandés

fiew ! j'ai cru un instant avec ton titre ''Epic Fail'' que tu parlais du nouveau jeu lancé par l'équipe de Star Realms !

 

j'ai eu un malaise car j'attends ma copie, avec un gros intérêt !!

 

LOL c'est vrai que ca aurait pu.. mais le jeu semble être un franc succès.

Je dois admettre que ca ressemble un peu trop a un Magic:tG avec un element de draft et pas de CCG mais bon...

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

 

 

je ne partirai pas une autre croisade sur la langue, on a assez donné dans le passé

 

pourtant tout démontre que c'est exactement ce que tu voulais faire dans ton post original et la parenthèse de ton titre

 

je te gage un 1000$ que si tu vais nommé ton sujet Epic Fail mais que tu n'avais pas fait de cas avec ça, pas de mention du titre en anglais entre parenthèse et pas de paragraphe pour envoyer paitre ceux que sa dérange dans ton post et bien personne t'en aurait parlé et ton post aurait pas dévié.

 

T'as cherché le trouble, une fois que tu l'as trouvé, affronte le! :P

 

 

Je dois être honnête, dans mes premières interventions sur le forum, j'ai utilsé quelques mots en anglais et je me suis fait complètement RAMASSER par quelques membres (meme un message privé vraiment déplacé)

 

Alors oui, j'ai fait une petite pointe bien amusante sur mon titre! Hehehe, je cherche le trouble de manière modérée.

(au moins la qualité de mon français écrit est pas si pire, ce qui me sauve un peu la face dans ce genre de débat)

 

 

Iiiii Sylvain c'est pas bien d'etre rancunié comme ca! Pis de gratter après les vieux bobos!

Tout le monde semble avoir mis de l'eau dans leur vin, même Iulius était (un peu) moins désagréable! ;)

 

Sur ce, bonne soirée et bonne fin de semaine, y'annonce très beau!!

 

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

 

Autant la langue française est plus riche, autant elle est vraiment plus difficile à utiliser pour certains tons. Par exemple, dans le lugubre/épique, j'ai toujours préféré l'anglais qui est plus direct et "badass". Juste d'imaginer remplacer ce mot par un équivalent français, style "mauvais garçon" me fait tellement rire, tout comme si quelqu'un me sortait n'importe quelle des expressions soulignées par Iulius. C'est bien beau avoir la richesse linguistique, mais quand tout ce que tu dis sonne ou bien poétique, ou bien sorti d'une émission pour enfants, c'est plus limitant!

 

 

 

C'est justement parce que ces expressions ce sont perdues et qu'on ne les utilises plus au profit de l'anglais qui à gagné beaucoup de terrain que ces expressions sonnent poétique ou sortie d'une émission pour enfant à tes yeux. C'est une conséquence, un résultat de l'assimilation du français au profit de l'anglais. Ces mots et expression n'ont pas toujours été perçues comme tel. T'as mis sans t'en rendre compte le doigt en plein sur le bobo, si on ne veux pas que la totalité des mots et expressions françaises soient relayé au rang de poésie et de fantaisie cucu à moyen terme va falloir un jour arrêter de se masser le membre devant la langue anglaise...tellement plus "badass"

 

Dont get me wrong (c'est voulu l'expression anglaise), je trouve aussi que les expressions de iulius sonnent cucu et n'illustrent pas la chose aussi bien que "epic fail" parce que je vie aussi dans un province ensevelie sous une montagne gigantesque de gens qui parlent anglais et ça me rend triste car j'y voit une preuve du recule de notre langue, pas seulement en Amérique du nord mais partout dans le monde, juste à voir comment l'anglais est "cool" en France...c'est pathétique!

 

C'est le fun de parler plein de langues pour s'ouvrir sur plein de cultures et faire tomber les frontières entre les individus, pas pour se bomber le torse.

 

Ce que j'essais de dire c'est que ces mots et expression ne sont pas réellement plus poétique et sortie d'une émission pour enfant que leur équivalent anglais, de trouver ça c'est une conséquence directe de la prépondérance de la langue anglaise dans ta vie. Tu as finis par en venir à croire que ta propre langue sonne fausse et cucu! C'est pas un reproche, c'est pas de ta faute mais c'est triste!

 

 

Pour mettre en contexte, je vis maintenant au Canada anglais. Et contrairement à ce que ça pourrait insinuer, je déteste de plus en plus cette langue pour multiples raisons, mais ça ne change pas mon point. Après quelques mois à parler anglais uniquement, je suis revenu au Québec pour des vacances, et j'avais l'impression de chanter en parlant français. Les deux langues sont tellement différentes déjà juste au niveau sonorité!

 

Ceci dit, une langue, c'est bien plus qu'un truc régional. Chaque langue a ses subtilités, ses avantages, ses défauts, et elles ne sont pas toutes égales. Et je dis ça considérant que j'ai été tuteur de français et d'anglais, et que j'ai eu des cours d'espagnol et d'allemand aussi. Déjà juste phonétiquement, le français est à part, avec des sonorités uniques qui ne sont pas facilement reproduites par les autres. L'allemand a les mêmes connotations poétiques, mais est phonétiquement si différent qu'on ne le considère jamais cucul à ce point. L'espagnol, si populairement considéré comme proche du français, en est tellement loin juste à cause des limitations supplémentaires quant aux terminaisons, et ça en fait une langue du peuple. Et ce n'est pas dire que le français n'a pas sa place, car il est beaucoup admiré par le Canada anglais, et même à travers le monde pour ses utilisations musicales. Mais est-ce que le français est parfait et le plus adéquat pour toutes les situations? Je ne crois pas, et manifestement je ne suis pas le seul. Faut-il effacer le français totalement? Pas du tout, je crois que la langue mérite d'être préservée, mais il ne faut pas non plus aveuglément penser qu'elle est parfaite et que les autres langues ne présentent aucun avantage.

 

Est-ce que, dans le cas spécifique du Québec, l'anglais aurait une plus grosse influence sur la situation décrite? Peut-être. Mais pourtant l'anglais est aussi menacé, par exemple dans les états du sud où l'espagnol est de plus en plus présent pour diverses raisons. Ce n'est donc pas une simple question de supériorité linguistique non plus.

 

Et donc est-ce que je pense que ma langue sonne faux et cucul? Ma réponse est une nuance, dépendamment du comment et pourquoi elle est utilisée. Et le même argument tient pour toutes les autres langues aussi.

Lien vers le commentaire
Partager sur d’autres sites

Créer un compte ou se connecter pour commenter

Vous devez être membre afin de pouvoir déposer un commentaire

Créer un compte

Créez un compte sur notre communauté. C’est facile !

Créer un nouveau compte

Se connecter

Vous avez déjà un compte ? Connectez-vous ici.

Connectez-vous maintenant
×
×
  • Créer...